PALMisLIFE 討論區

搜索
鹹魚爸魅力四射舞蹈教室
查看: 17410|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[交流] 看來我老了, 看不懂這些名詞.

[複製鏈接]

9

主題

0

好友

259

積分

該用戶從未簽到

文章
234
1#
發表於 2004-4-21 11:38 |顯示全部樓層

Re: [交流] 看來我老了, 看不懂這些名詞.

我也來提供一個。

1.大大:小孩用語,表示要上大號。第一個『大』為動詞,第二個『大』為名詞。
 例句:
   四歲小孩(跺腳)對母親說:馬媽,我想要大大。
   母親(東張西望)回:走,我們去廁所,先忍耐一下。
回復

使用道具 舉報

9

主題

0

好友

259

積分

該用戶從未簽到

文章
234
2#
發表於 2004-4-21 15:49 |顯示全部樓層

Re: [交流] 看來我老了, 看不懂這些名詞.

Originally posted by HT at 2004-4-21 12:00 PM:

那如果是大人用這句呢, 到底是他要上大號還是叫別人去上大號

大大的意思仍然不變,但是到底是誰要大?應該是端看主詞而定。
例句,
如果有人問我:
『tonywen大大,想請教一個問題。』

其意思應該是:
『tonywen!我想問你一個問題,你先去大乾淨,再來回答我的問題。』

有不敬、不禮貌的意思,因此在這裡用『大大』是非常不受歡迎的。
這樣...會不會掰太遠啦~
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免費註冊

與站長聯繫| PALMisLIFE 掌上生活      下載:更快、更棒、更好玩

GMT+8, 2024-6-10 04:02 , Processed in 0.039680 second(s), 30 queries , Gzip On.

Powered by Discuz!

© 2001-2012 Comsenz Inc. style by eisdl

回頂部