PALMisLIFE 討論區

搜索
鹹魚爸魅力四射舞蹈教室
查看: 16280|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[討論] 護照上的英文名字?

[複製鏈接]

20

主題

0

好友

69

積分

該用戶從未簽到

文章
110
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2005-7-2 15:32 |只看該作者 |倒序瀏覽
護照上英文名字(中譯英),姓氏應該在後面,還是應該照著原本中文的姓名
直接音譯
最近申請英文畢業證書時要填英文名字,上面還註明要與護照上相同
小弟沒有出過國所以沒護照8D,就照著信用卡上的音譯姓名寫(姓氏在前)

但是看了其他同學,有人姓氏是擺在最後面,也有許多人是姓氏在前

這有沒有標準,哪一種才是對的呢??
如果護照上與信用卡上不同會出現什麼狀況??

[ Last edited by you1059 on 2005-7-2 at 18:11 ]
分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 頂0 踩0

12

主題

0

好友

195

積分

該用戶從未簽到

文章
204
2#
發表於 2005-7-2 15:49 |只看該作者

Re: [討論] 護照上的英文名字?

1.護照現在應該都是姓氏在前了.

2.>護照上與信用卡上不同會出現什麼狀況??
     一般刷卡很少要求看護照,但如果護照辦好了,名字跟信用卡不一樣,
     那就打電話給信用卡客服,說明原因要求重新製卡囉~過去我是這樣辦的.
簽名? 蓋章可不可以?
回復

使用道具 舉報

1234

主題

10

好友

1萬

積分

該用戶從未簽到

文章
23084
3#
發表於 2005-7-2 16:09 |只看該作者

Re: [討論] 護照上的英文名字?

如果只是前後順序(姓 - 名、名 - 姓)的問題,那就不用太擔心;頂多和店員解釋一下那個是你的 first name(名),那個又是你的 family name(姓)。

兩種寫法(注意逗點):
First name family name
Family name, first name

[ Last edited by 小酒蟲 on 2005-7-2 at 01:11 ]
[1996] 神寶 Palmax PD-95T [2000] Palm IIIx [2001] SONY S300, HandEra330 [2002] Diamond Mako, CASIO G-FORT, JVC MP-C102, SONY SL10, SHARP SL-5500 [2003] SHARP SL-C700, SONY NZ90/NX60, NEC Sigmarion III, SONY NX73V/U [2004] SONY NX73V/E, SHARP SL-6000L, Handspring treo 600 [2005] SE P900i, Tapwave Zodiac 2 [2006] Garmin iQue 3600, Palm Treo 650/680 [2007] Nokia 9300i/E61 [2008] Nokia E70/E90 [2010]
回復

使用道具 舉報

111

主題

4

好友

1353

積分

  • TA的每日心情
    開心
    2011-4-28 11:59
  • 簽到天數: 2 天

    連續簽到: 1 天

    [LV.1]初來乍到

    文章
    571
    4#
    發表於 2005-7-2 16:09 |只看該作者

    Re: [討論] 護照上的英文名字?

    護照上可以多蓋一個別名章
    著明你信用卡上的名字
    Gasoline in blood....only ALFA !!!
    回復

    使用道具 舉報

    160

    主題

    2

    好友

    1864

    積分

    xdavid

  • TA的每日心情
    郁悶
    2011-4-18 16:45
  • 簽到天數: 1 天

    連續簽到: 1 天

    [LV.1]初來乍到

    文章
    2117
    5#
    發表於 2005-7-2 17:40 |只看該作者

    Re: [討論] 護照上的英文名字?

    護照上本身就有別名(Also known as)欄, 我申請護照時就是有填那欄, 所以滿好用的.
    回復

    使用道具 舉報

    7

    主題

    0

    好友

    191

    積分

    該用戶從未簽到

    文章
    249
    6#
    發表於 2005-7-2 20:10 |只看該作者

    Re: [討論] 護照上的英文名字?

    護照, 信用卡, 畢業證書上面的英文名字最好都一致.
    省得以後麻煩.
    既然還沒辦好護照, 就一次搞定吧.

    不然以後就只能如 xdavid 所說, 在 aka 欄位加註囉~

    對了, 如果護照是請旅行社代辦, 也要特別注意英文名字喔.
    以前就遇過旅行社會自己用教育部的拼音法自己幫你取英文名字~~  = =
    回復

    使用道具 舉報

    2

    主題

    0

    好友

    167

    積分

    該用戶從未簽到

    文章
    106
    7#
    發表於 2005-7-2 21:05 |只看該作者

    Re: [討論] 護照上的英文名字?

    Also, if you still have choice, I would recommend that do not use hyphan (dash) bwtween your first name.  For example, if "阿輝" is your first name, use "Ahui" instead of "A-Hui" becasue many states here do not have the ability to issue driving license with hyphen in between.  Just a thought.
    回復

    使用道具 舉報

    71

    主題

    0

    好友

    475

    積分

    該用戶從未簽到

    文章
    743
    8#
    發表於 2005-7-2 21:12 |只看該作者

    Re: [討論] 護照上的英文名字?

    護照申請時表格上就會問你要不要加註別名~
    我的護照跟信用卡名字就是不同~
    這都是搞什麼漢語拼音跟羅馬拼音的後遺症~
    回復

    使用道具 舉報

    17

    主題

    0

    好友

    252

    積分

    該用戶從未簽到

    文章
    139
    9#
    發表於 2005-7-2 22:24 |只看該作者

    Re: [討論] 護照上的英文名字?

    Originally posted by cssu at 2005-7-2 21:05:
    Also, if you still have choice, I would recommend that do not use hyphan (dash) bwtween your first name.  For example, if "阿輝" is your first name, use "Ahui" instead of "A-Hui" becasue many states here do not have the ability to issue driving license with hyphen in between.  Just a thought.


    如果能沒有是最好了。
    不方便。B)
    不過,以我的了解,只有我們台灣的護照英文名字有那個連字符號。
    例如: Wong, Tao-Ming

    大陸那邊的則是連在一塊的,但並不絕對
    例如: Wong, Taoming,有時候是: Wong, Tao Ming,不太統一。

    馬來西亞那邊則是分開的,有時還加個英文名字。
    不過大部份都是直接用英文名字,中文名字只是私下用的。
    例如: Wong Tao Ming, Jack
    他們的"姓"在"名"的前面有時不加逗點,不太統一。
    新加坡的情形和馬來西亞一樣
    回復

    使用道具 舉報

    您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免費註冊

    與站長聯繫| PALMisLIFE 掌上生活      下載:更快、更棒、更好玩

    GMT+8, 2024-6-3 01:28 , Processed in 0.049108 second(s), 30 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2012 Comsenz Inc. style by eisdl

    回頂部